Aktuelle Termine
- 20.11.2025: Online-Treffen der FG Angestellte (Terminverschiebung!)
- 2.12.2025: Digitalsprechstunde für Beeidigte: Digitale Kommunikation mit Gerichten und Behörden
- 4.12.2025: Weihnachtsessen der Regionalgruppe Freiburg
- 7.1.2026 Digitalsprechstunde für Beeidigte: elektronische Signatur und E-Rechnung
- 5.2.2026 Digitalsprechstunde für Beeidigte: Digitalisierung für Dolmetscher
BDÜ Landesverband Baden-Württemberg
BDÜ. Spricht für Sie. Weltweit.
Der Landesverband Baden-Württemberg im BDÜ
Der BDÜ Baden-Württemberg ist einer der größten selbstständigen Landesverbände im BDÜ und der führende Berufsverband für Übersetzer:innen und Dolmetscher:innen im Südwesten.
Wir vertreten die Interessen unserer Mitglieder aus zahlreichen Fachgebieten, und fördern die Qualitätssicherung und Zukunftsausrichtung der Sprachbranche durch Weiterbildung, Mentoring und Zertifizierungen.
Für Unternehmen, Kommunen, Gerichte und Universitäten bietet der BDÜ Zugang zu hoch qualifizierten Sprachdienstleister:innen, die auch für das KI-Zeitalter übersetzerische, terminologische und Dolmetschlösungen sowie Beratung anbieten. Dem aktuellen Vorstandsteam ist es wichtig, die Themen der Zukunft voranzutreiben: Sprachdatenmanagement, Terminologiemanagement, hybride Sprachdienstleistungen, Service und Beratung zu diesen Themen für KMU, Information und Fortbildung für gestandene Sprachprofis und junge Menschen an Universitäten und Ausbildungsinstituten.
Sie haben Fragen zur Verbandsarbeit oder zur Mitgliedschaft? Unsere Geschäftsstelle ist unter bw(at)bdue.de erreichbar.
Auf dem Vorstandsfoto von unserer Veranstaltung zum 75. Jubiläum im Juli 2025 zu sehen: Barbara Sabel (1. Vorsitzende), Laura Erhard (2. Vorsitzende), Sonja Heinzelmann (Schatzmeisterin), Heike Kurtz (Verbandsmarketing und Öffentlichkeitsarbeit), Mira Dittmer (Verbandsmarketing und Öffentlichkeitsarbeit, Schwerpunkt Social Media).
AKTUELL
Digitalsprechstunde für Beeidigte
Regionalgruppe Stuttgart unter neuer Leitung
Unsere Basis - die BDÜ-Regionalgruppen vor Ort
Ein starkes Netzwerk!
Sie sind Übersetzer/-in oder Dolmetscher/-in – egal ob freiberuflich oder in Festanstellung oder noch in Ausbildung – und möchten sich mit Gleichgesinnten austauschen oder brauchen Rat? Dann wenden Sie sich gerne an unsere Regionalgruppen, die sich regelmäßig oder auch unregelmäßig in vielen Städten in ganz Baden-Württemberg treffen. Angestellte Kollegen und Kolleginen finden darüber hinaus eine eigene Gruppe zum regelmäßigen Austausch. Gerne können Sie hier auch als Gast dazukommen oder Gäste mitbringen. Diese Treffen in entspannter Atmosphäre finden vorzugsweise bei Essen und Trinken, aber auch online statt. Informationen zu den jeweiligen Treffpunkten oder Ansprechpartnern finden Sie hier. Unsere studentischen Mitglieder sind hier sehr herzlich willkommen. Wir freuen uns!
Mitglied werden
Sie haben z. B. einen Studienabschluss im Übersetzen oder Dolmetschen, haben eine Prüfung als Dolmetscher, Übersetzer oder Gebärdensprachdolmetscher vor einem staatlichen Prüfungsamt eines Bundeslandes abgelegt oder verfügen über einen anderen Hochschulabschluss und mehrere Jahre Erfahrung im Übersetzen oder Dolmetschen? Dann werden Sie jetzt Mitglied in der stärksten Gemeinschaft für Sprachprofis in Deutschland!
Mentoring
Sie sind erst seit kurzem freiberuflich oder festangestellt als Übersetzerin oder Dolmetscher tätig? Sie könnten etwas Unterstützung und Orientierung von erfahrenen Kolleginnen oder Kollegen gebrauchen? Bewerben Sie sich bei unserem Mentoring-Programm! Jährlich startet ein neuer Mentoring-Zyklus über 2 Jahre.
Geschäftsstelle
Unsere Geschäftsstelle in Karlsruhe berät Sie in allen Fragen zur Mitgliedschaft, gibt Auskunft über Wege zum Beruf und ist Ihre erste Anlaufstelle, um etwas über den Verband und seine Arbeit zu erfahren. Hier finden auch viele unserer spannenden Seminare statt.
Für Auftraggeber
Sie haben einen Übersetzungs- oder Dolmetschauftrag zu vergeben, weil Sie z.B.:
- eine fremdsprachliche Broschüre oder Dokumentation benötigen,
- Verträge mit Geschäftspartnern schließen möchten, die nicht Ihre Sprache sprechen,
- eine internationale Veranstaltung oder Konferenz organisieren oder
- Zeugnisse oder Urkunden übersetzt brauchen?
In unserer kostenlosen Datenbank mit über 7.500 Einträgen von Dolmetschern und Übersetzern und einer Vielzahl von Sprachen und Fachgebieten werden Sie bestimmt fündig.
Nützliche Informationen zur Auswahl des Dienstleisters und Projektabwicklung finden Sie auf unserer Seite für Auftraggeber.
